خبرگزاری دانشجویان ایران: ما اصلا در ایران غیر فارس نداریم، همهفارساند و فارس یعنی ایرانی!؛ حتی دریا و دشت هم فارس اند!!!*****
- توضیحات
- منتشر شده در سه شنبه, 06 اسفند 1392 00:28
آذوح: بقایی ماکان در تازه ترین اظهاراتش باز هم ترکها را مورد هجوم ادبیات خشونت آمیز خود قرار داد و با تعابیری نادرست و بعضا مضحک، تدریس زبان مادری را دسیسه ی اجانب قلمداد کرد.
این به اصطلاح نویسنده و پژوهشگر در گفتوگو با خبرنگار ادبیات خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، درباره بحث آموزش زبانهای بومی که اخیرا از سوی دولت مطرح شده است، گفت: "موضوع زبان مادری که چندی است در کشور بدون مطالعات قبلی ناگهان مطرح شده، به هیچرو هدف روشمندی ندارد. زبان در هر کشوری وقتی جنبه ملی و رسمی پیدا میکند، در حقیقت مانند پرچمی است که همه مردم آن سرزمین را گرد خود جمع میآورد؛ اگر امکان تعدد پرچم در یک کشور وجود داشته باشد، در آن صورت هم میتوان به تعدد زبانها به طور رسمی در یک کشور صحه گذاشت".
به گزارش آذوح او در یکی از خنده دارترین بخشهای سخنان خود می گوید: "ما اصلا در ایران غیر فارس نداریم، همهفارساند و فارس یعنی ایرانی. همین چند سال پیش هیاهو درگرفته بود که چرا خلیج فارس به نام «فارس» نامیده شده، مگر ایران فقط متعلق به فارسهاست؟ کسی به آنها جواب نداد که همه ایران فارس است؛ حتا جمادات ما هم فارساند. سهند و سبلان با دماوند فرقی ندارند. فراموش نکنیم که تجزیه با نام انجام میشود؛ همانطور که درباره خلیج فارس با تغییر نام میخواهند کمکم جزایر سهگانه را به خود متعلق کنند. انسانی که هزاران سال بر این خاک زندگی میکند، چطور خود را غیر فارس میداند؟ همه ما فارس هستیم؛ یعنی همه ایرانی هستیم."
او همچنین گفت: "فارسها در ابتدا از سمت آذربایجان به جنوب حرکت کردند و از ترس سکاها پراکنده شدند و همینها اولین امپراتوری ایرانی را به هدایت کوروش برپا کردند. اینها باید روشن شود. الآن تلویزیونهای تجزیهطلب کوچکترین اتفاقات محلی را بسیار بزرگ میکنند و انعکاس میدهند، اما اگر این قضایا از طریق رسانه ملی روشن شود و بزرگان را دعوت کنند تا در اینباره صحبت شود، نه اینکه صم بکم چشم بر این قضایا ببندند، حقیقت روشن میشود."
بقایی ماکان افزود: "همین چند روز پیش در اهر چند نفر را دستگیر کردند که در مورد زبانهای بومی تجمع کرده بودند. به جای این دستگیریها بهتر است رسانه ملی برنامههایی برای روشن شدن اذهان داشته باشد. اگر روشنگری شود، این قضایا حل میشود. هیچکس هم با زبان مادری مخالفتی ندارد؛ همانطور که هر کسی به مادرش احساس تعلق میکند، به زبان مادریاش هم احساس تعلق دارد، اما نباید برای درست کردن ابرو، چشم را کور کرد. امروز مملکت ما به شدت در معرض تهاجمات منابع تجزیهطلب است؛ از قدرتهای بزرگ تا کسانی که تعصبات شدید دارند. قومگرایی هم در این سیوچند سال به خاطر ضعف مدیریت فرهنگی کشور بهشدت قوت گرفته است.
گفتنی است وی پیش از این چندین بار سابقه ی گفتن چنین پریشان گویی هایی را داشته و در یکی از این موارد بیان کرده بود: "ایران کشور پهناوری است با نزدیک به 000/650/1 کیلومتر مربع که در آن اقوام بسیار با گویشهای خاص خود زندگی میکنند، یکی از آنها آذری است که مانند دیگر گویشها مورد احترام همه ایرانیان است، چندان که از آن به "لهجه شیرین" تعبیر میشود و باز میدانند که آذری کنونی خاص ایران و سرزمینهایی است که در محدوده ایران فرهنگی جای می گیرند.
بیشترین واژگان این گویش از کلمات فارسی تشکیل شده و از همین رو با زبان ترکی تفاوت اساسی دارد، طوری که نه آذری زبانها، ترکی را در مییابند و نه ترک زبانها آن را فهم میکنند. بنابراین اگر نیک بنگریم چیزی به نام زبان ترکی در ایران وجود ندارد."
آذوح